Hey Taipei

Hey Taipei

Until 2020-10-04T16:00:00.000+00:00 嶼你一起過中秋,滿$2,500海外折$200 on order

Until 2020-10-05T11:00:00.000+00:00 嶼你一起過中秋,滿$999台灣免運 on order

{{shoplineProductReview.avg_score}} {{'product.product_review.stars' | translate}} | {{shoplineProductReview.total}} {{'product.product_review.reviews' | translate}}
{{amazonProductReview.avg_rating}} {{'product.product_review.stars' | translate}} | {{amazonProductReview.total_comment_count}} {{'product.product_review.reviews' | translate}}
Add to Wishlist
The maximum quantity per submit is 99999
This quantity is invalid, please enter a valid quantity.
Sold Out

Not enough stock.
Your item was not added to your cart.

Not enough stock.
Please adjust your quantity.

Limit {{ product.max_order_quantity }} per order.

Only {{ quantityOfStock }} item(s) left.

Please message the shop owner for order details.
Add to Wishlist
Shipping & Payment
Hey Taipei是一場關於台北的趣味冒險旅程,也是一本韻腳繪本

Hey Taipei的作者是Kathy Cheng,一名目前定居台北的旅外部落客(Tricky Taipei)。

Hey Taipei由一場2018年12月的群眾募資起步,並成功獲得全球數百位朋友的贊助。

── Garlic Crush Studios(來自繪本工作室書籍敘述)

-------------------- 轉自募資計畫嘖嘖頁面--------------------------------------------- 

嗨,我是 Kathy,Hey Taipei 的作者


兩年前我就寫了這個故事,但後來也就擱著沒動。2017 年 10 月,我生了女兒,整個故事突然有了主角。我希望女兒 Claudia 可以在書裡看見她自己,希望她能實際走訪那些地方,以自己為台北人為榮。

Hi, I’m Kathy, the writer of Hey Taipei

When I was working in New York, I would buy picture books to bring back as souvenirs for my friends and their kids. The sights and bright lights of New York would jump right off the page. After I moved back to Taiwan, I shopped around for a cute picture book about Taipei in English but didn't find one. And the Chinese-language versions didn’t have the same spirit of fun and adventure. So I thought, hey, I’m a writer. Why not write one myself? Taipei deserves it.

I wrote the story about two years ago but didn’t know what to do with it. Then I had my baby daughter in October 2017 and suddenly the project became about her. I want Claudia to see herself in the book, having the same adventures and feeling proud she’s from Taipei. 




Why does Hey Taipei need crowdfunding?

This is my first time writing a children's book and my first experience with the publishing industry. I learned that in Taiwan it’s rare for picture books to be profitable. Sometimes it can be a challenge to break even. Luckily I’m working with Garlic Crush Studios, a Taipei-based studio and publisher. They believe children’s books should be fun and inspire readers to be creative. If possible, they should make kids laugh and smile. I completely agree!

Since Hey Taipei is in English, I have no idea if there’s a market for the book to succeed. Do enough parents in Taiwan want to buy an English-language book about Taipei? We’ll find out! Garlic Crush Studios has taken on the work of the illustrations and book design. Now we’re hoping to pre-sell enough copies to cover the printing cost and make all the work worthwhile. Hopefully this campaign will be a success and we’ll get to see Hey Taipei selling in bookstores and maybe even Taoyuan Airport.

-------------------- 詳細繪本內容可參照嘖嘖 x 募資網站 https://www.zeczec.com/projects/heytaipeibook
Shipping & Payment

Delivery Options

  • 郵局寄送
  • 7-11 取貨不付款
  • 7-11 取貨付款
  • Family Mart Pickup only (C2C)
  • Family Mart Pickup and pay in store (C2C)
  • 黑貓宅配
  • 黑貓宅配-貨到付款
  • 黑貓低溫宅配
  • International Shipping

Payment Options

  • Credit Card (Support Visa, Master, JCB overseas transaction)
  • LINE Pay(Taiwan Only)
  • 7-11取貨付款
  • Pay on Family Mart Store Pickup (C2C)
  • PayPal Express
  • 黑貓宅配(貨到付款)