踏入來好的溫馨空間,總能看見堆滿笑容的來好店員,
其中受到大家喜歡與肯定的,是親切感十足的 ── 「KAYO」

她,一位來自大阪的女孩。

兩年前,開始在這座島嶼生活,與日俱增,感受到臺灣帶給她的溫情,作為一個外國人,使用中文作為溝通工具,雖然富有困難,卻不時為她帶來小小成就感,經歷幾番掙扎以後,她下定決心在臺灣尋找一份適合自己的工作。

於是在這個時間點,她遇見了「來好」,透過這次專訪,小編帶大家深入KAYO在來好工作的心路歷程,讓我們來聽聽KAYO初到台灣時,遇到什麼樣的插曲吧!

 

────── 讓我們來聽聽日本店員KAYO怎麼說吧! x 小編

 

小編:這次邀請到我們十分具有人氣的店員 ──「KAYO」!!!首先,請可愛的來好夥伴KAYO!來對大家打聲招呼吧~~!

編集:今回、來好本店の日本人店員「KAYO」をお招きしてインタビューを行いたいと思います。急なお願いにも関わらず、喜んで受け入れてくれて、とても嬉しく思います。では、まず初めに、自己紹介をお願いします! 

 

KAYO:大家好,我是住在臺灣的日本人“KAYO”

我從大阪長大,帶有一點點的大阪腔…關於年齡,就憑大家自由想像XD哈哈
我很喜歡看臺劇和聽中文歌,至今來臺灣兩年多了,目前在來好工作快一年了,請大家多多指教~!!

 

KAYO:皆さん、こんにちは!台湾在住日本人の“KAYO”です。

大阪出身で、バリバリの関西弁です(笑)年齢に関しては、ご想像にお任せします(笑)趣味は、台湾ドラマ観賞とC-POPを聴くこと。台湾に来て2年ちょっと、来好で働き始めてからは、もうすこしで1年になります。

どうぞよろしくお願いします(^^)/

 

       

 

小編:謝謝KAYO充滿熱情地打招呼!能不能跟我們分享最初到來好面試的過程呢?感覺非常有趣,好想知道一個人到海外面試工作的時候,很緊張嗎?當時遇到什麼樣的面試問題呢?小編覺得外國人要到海外工作是件非常不容易的事情,覺得KAYO十分勇敢!

 

編集:來好で働く際に、面接があったと思いますが、どのような流れだったのか教えていただけますか?面接時は緊張しましたか?海外で働くことは、簡単なことではないと思います。良ければ、どんな質問をされたのかなど、たくさんシェアしてください!!

       

KAYO:初次到來好面試的時候,我跟老闆一起坐在本店靠窗的地方面試。

那是我第一次用中文面試,所以超級緊張,緊張到不太記得面試的流程( ;∀;)對不起…沒記錯的話,是從「自我介紹」開始,接著老闆詢問我幾個問題,比方說「工作上臺灣跟日本的差別在哪裡」、「有沒有來過來好?」、「會英文嗎?」…等等。

我們聊得非常開心,最後再互相確認工作條件,沒想到很幸運當場就被錄用了!(對我來說是非常大的鼓勵呢)當時面試的氣氛並沒有非常嚴肅,是相當和諧的氣氛唷!(但還是會緊張啦哈哈)

 

KAYO:オーナーさんと来好本店の窓際に座りながら面接をしました。

中国語での面接は初めてだったので、それはもうめちゃくちゃ緊張しましたよ…なので、面接内容をあまり明確には覚えていません( ;∀;)すみません、、、私の覚えている限りでは、自己紹介から始まり、そのあとオーナーさんからいくつか質問がありました。

「台湾と日本の働き方の違い」や「来好に来たことがあるか」「英語はできるか」など。最後に、労働条件の確認をして、無事にその場で採用が決まりました!

堅苦しい面接ではなく、和やかにお話しできるような時間でした。
(でも、やっぱり緊張はしました。笑)                                                  

 

 

小編:我想錄用當下,KAYO肯定是非常開心吧!(小編好像也能感受KAYO當時的心情~)

那麼剛開始到門市上班的時候,有沒有什麼不習慣的地方呢?如何調整心態適應呢?
因為外國人在任何非母語的國家工作,都會覺得很擔心吧?

想到要是一個人去海外工作,也是會讓人非常緊張,請跟我們分享適應的秘訣,相信這些意見也會對許多想前往海外工作的人有所幫助!
 

編集:來好で働き始めたばかりの頃、慣れない所などはありましたか?ある場合、どうやって自分の気持ちをコントロールし向き合いましたか?
異国の地で、母国語ではない言語で働くとなると心配がつきものだと思います。

私はひとりで海外に行って働くと考えただけで、とてつもなく緊張してしまいます。
何か海外に適応する秘訣などあれば教えてください。きっと海外で働くことを夢見ている人たちの助けになるはずです!

                                                       

KAYO:剛開始在門市上班的時候,沒有固定的休息時間。

我們通常都是趁人潮比較少的時候在店裡用餐,我有觀察到台灣的店員會邊吃飯邊顧店(感覺很道地?)基本上這個狀況在日本是絕對不會看見的,所以剛開始有一點不太習慣,告訴自己抱持著“入境隨俗”的想法,於是也就漸漸地習慣了(^〇^)

現在企業制度已經做了完善調整,大家都擁有固定的休息時間,可以好好休息好好吃飯了哈哈,國外文化與自己國家相比,肯定會有許許多多不一樣的地方。能夠好好調整自己,抱持著“入境隨俗”的想法,這樣國外生活可能會變得比較舒適一點吧!

 

KAYO:実は、私が来好に入ったばかりのとき、店舗スタッフは固定の休憩時間がなかったんです。ご飯の時間になると、お客様が比較的少ないときを見計らって食べる感じ。(笑)

台湾では、店番しながらご飯を食べている人をよく見かけますが、日本だと絶対にありえない光景ですよね;;最初は慣れませんでしたが、“入境隨俗(郷に入っては郷に従え)”精神で徐々に慣れていきました(^〇^)今では、固定の休憩時間が設けられ、しっかりとご飯を食べています(笑)他国と母国の文化が違うのは当たり前。

“入境隨俗”精神があれば、海外生活も少しは快適になるはずです!           

 

 

小編:嗯!我想抱持「入境隨俗」的想法,確實是很樂觀的思考方向呢!

這樣思考的話,也能讓自己順利地融入當地文化習慣,有沒有覺得台灣跟日本比較不一樣的地方呢?什麼地方讓妳的印象深刻,或是覺得有趣?舉例來說像是文化差異、日常生活習慣,價值觀方面等等,想知道在這些差異之下,妳會鼓勵大家到海外工作嗎?

 

編集:日本と違うところや、台湾で生活していておもしろいと感じるところはありますか?例えば、文化の違い、日常生活での習慣、または価値観など…実際に海外で働いているKAYOは、みなさんに海外で働くことをおすすめしますか?

 

KAYO:啊…最讓我印象深刻的,就是臺灣的捷運站不可以飲食。

尤其是夏天,臺灣非常的熱,我們卻無法補充水分,這點跟日本完全不一樣呢!另外我覺得很棒的地方,臺灣人對環保意識非常地高,大部分的人都擁有專屬的環保袋、飲料提袋、餐具吸管…等等,自從到臺灣之後,也提高了我對環保的意識♪

如果有人想在海外工作的話,我會鼓勵大家培養良好的環保意識唷☆

 

KAYO:台湾のMRTでは、飲食禁止なところ。

猛暑の夏が多い台湾なのに、水分補給ができないなんて本当に驚きです、、あと、台湾人はエコ意識が高い!!エコバッグ、ドリンクホルダー、マイカトラリー、マイストローを大半の人が持っています。私も台湾に来てから、エコ意識が高まった気がします♪

もし海外で働きたいと思っている方がいるなら、ぜひチャレンジしてみてほしいです☆

 

 

小編:店鋪工作的時候,有沒有遇到難以忘懷的事情呢?

比方客人的讚美或回饋、夥伴之間的相處…每一次到門市找KAYO的時候,總能看見KAYO面帶微笑,小編看到KAYO的笑容都會覺得心暖暖,我想來好就是想帶給顧客這份開心的感覺!                       
 

編集:店舗で働いていて何か印象に残っている出来事はありますか?

例えば、お客様からのフィードバック、同僚たちとの出来事等…私が店舗に行くとき、KAYOはいつも笑顔で、心があったかくなります。私は、來好からお客様にこういうハッピーを届けたいと思っているんです!!

                                                       

KAYO:有的!比如之前再訪門市的顧客,會主動跟我説「嗨~我又來囉(^^)/」

好開心他們居然還記得我,或是客人在結帳發現我是日本人的時候,就會很熱情地鼓勵我說:「在國外生活加油哦!」真的很謝謝他們帶給我很多的力量♡另外我最印象深刻的是,日本超有名的搞笑藝人「渡邊直美」來我們店裡買東西!

那天拍的合照成為了我的寶物★希望未來還有機會見到她呢!

 

KAYO:ありますよ!日本人や台湾人のお客様が、再来店時に「こんにちは。

また来ましたよ(^^)/」と私のことを覚えていてくれて声をかけてくれたり、お客様から「海外生活頑張ってくださいね!」とエールをいただくことも多々あります。みなさんからの温かなお言葉が、私にとって励みになっています。本当にありがとうございます♡それと、日本の超人気お笑い芸人さん(渡辺直美)が来店してくださったことも、すごく印象に残っています!

あの時撮ったツーショットは、私の宝物です★また会えるといいなぁ~

 

 

小編:哈哈哈~渡邊直美的來訪,也讓小編超開心的,現在想一想都覺得是珍貴的回憶!

那麼,想知道來好的眾多商品裡頭,有沒有最喜歡的商品或是品牌?我們的商品種類琳瑯滿目,陳列許多很棒的商品,有沒有推薦客人必買、絕對不能錯過的的商品呢?非常期待從日本店員KAYO的視角所推薦的人氣小物呢!

 

編集:來好では、たくさんの商品が販売されていますが、一番好きな商品またはブランドはありますか?来店時必ずチェックしたほうがいい商品もあれば、教えてください。日本人の角度からおすすめする商品が知りたいです!

 

KAYO:來好賣的商品都好可愛!很難挑“最”喜歡的(*_*)♡(猶豫不決

如果非要選擇一個的話,來好的自有設計商品常常讓我心動,我自己也使用了許多來好設計的商品,其中一個是Ka-Tsi系列大背包。採用茄芷袋的顏色設計,內外都有口袋,材質是用帆布做的,真的很好用☆(小編認證:KAYO每天都揹著呢~!)

目前新商品陸陸續續增加,歡迎大家到門市拜訪時看看來好的商品唷!

 

KAYO:來好で売っているもの全て可愛いので、一番を決めるのは難しいです(*_*)♡

強いてひとつ挙げるなら、來好オリジナル商品はいつも私の購買欲を特に揺さぶります(笑)いくつかすでに愛用中なのですが、その中でもオリジナルトートバックは、漁師網バッグ柄で台湾らしさがあり、内側と外側どちらにもポケットがあり使い勝手も抜群☆

新作も続々登場するので、ぜひ来店時にはチェックしてみてください!

 

 

小編:對妳來說,這段時間在「來好」工作,覺得最珍貴的地方是什麼?

雖然每天都重複著店員的日常,想必也會有枯燥乏味的時候,再加上最近疫情關係,或多或少也會帶來影響,一直以來都抱持著什麼樣的心情服務客人呢?

 

編集:「來好」での仕事で最も大切にしていることは何ですか?

毎日、店員さんとして働いていて、たまにはつまらないなぁ思う時もあるかと思います。さらに、最近では、新型コロナウイルスにより店舗への影響もあります…どのような気持ちで接客していますか?

 

KAYO:笑容!!!

我覺得有笑容的話,自己的心情也會變好,客人也可以在這樣的環境裡安心購物。因爲來好從海外拜訪的顧客比較多,所以我更加明白笑容的重要性。為了能讓客人覺得來好這間店鋪好棒、未來還想再來找我們玩,所以我也會帶著笑容繼續努力的!!

 

KAYO:笑顔でいること!!!

笑顔でいると、自分自身も明るい気持ちになりますし、お客様も安心して買い物ができると思います。海外からのお客様が多い來好で働き始め、より一層笑顔の大切さを実感しました。また来たい♡と思ってもらえるようこれからも頑張ります!!

 

 

小編:KAYO的笑容真的十分具有魅力~這點絕對是無庸置疑的!(小編蓋章認證)

那麼KAYO長時間待在台灣,有沒有休假必去的地方,或是喜歡做的事情呢?因為這樣海外朋友來臺灣的時候,小編也可以推薦他們日本人應該會喜歡的地方!

 

編集:休日は何をして過ごしてますか?好きな場所はありますか?海外のお友達が台湾に来た時に、KAYOおすすめのスポットへ連れていきたいです!

 

KAYO:休假時,我平常在家裡做家事、煮飯,看電視好好休息。週末休假,我會跟老公一起出去玩!

最近我們有去大稻埕走一走,那裡充滿了復古的感覺,所以我蠻喜歡的。下次家人來台灣的話,我想我會帶他們去!

 

KAYO:お休みの日は、家事をしたりご飯を作ったりして、家でゆっくりすることが多いです。旦那さんとお休みが合えば、お出かけするようにしています!最近は、一緒に大稻埕に行き散策しました。レトロな雰囲気で好きなスポットのひとつです。

今度家族が台湾に来たら、連れて行きたいなぁと思ってます。

 

 

小編:好的,下次海外朋友來訪,我一定會推薦他們去大稻埕玩~平時KAYO會透過什麼來練習中文呢?除了在店鋪使用中文接待顧客之外,也會透過其他方式提升中文能力嗎?時常看見KAYO在辦公室幫忙電商部的大家進行翻譯,小編覺得非常厲害呀!

 

編集:中国語がとても上手ですが、どうやって勉強していますか?また、接客以外に、普段どうやって中国語力を高めていますか?KAYOがオフィスで翻訳を手伝ってくれているとき、いつもすごいなぁと思っています!                               

       

KAYO:嘿嘿,高中三年級的時候,我開始看臺劇,也開始聽中文歌。

然後,上大學以後,我學了四年中文!我覺得台劇是一個很好的學習方法,因為可以學到台灣人道地常用的中文,而且有字幕,若有看不懂的單字馬上可以查。P.S.我是看”海派甜心”愛上台灣跟中文的♡ 還沒看過的人,推薦大家趕快去看看(^O^)/

 

KAYO:高校3年生の頃から、台湾ドラマを観たりC-POPを聴いたりしていました。大学では、中国語を学んでいました!

台湾ドラマでは、台湾人が日常生活で使うリアルな中国語を知ることができるのでオススメです。中国語字幕もあるので、分からない単語があれば調べることもできます☆ちなみに、私は『海派甜心』がきっかけで台湾と中国語が好きになりました♡みなさんも、ぜひ観てみてください!! (^O^)/                              

 

 

小編:時間過得好快,訪問不知不覺就到了尾聲呢….真的很謝謝KAYO接受小編的訪問!

不好意思,順勢一口氣問了好多問題!因為KAYO真的太可愛了!最後,趁著這次訪問,讓我們對著因疫情無法前來的顧客們、以及在臺灣的大家,說一些加油打氣的話吧!  

 

編集:時間が過ぎるのは早いですね!あっという間に、ラストとなりました。

今回は、インタビューに協力してくれて本当にありがとうございました!KAYOが可愛すぎるので、ついついたくさん質問しちゃいました(笑)

最後に、新型コロナウイルスの影響により、台湾旅行に来れなくなった方々&台湾のみなさんに、何か一言お願いします!!

 

KAYO:時間真的過得好快啊!我才要謝謝小編給我這樣訪問機會XD哈哈

海外的大家,現在暫時不能來台灣了,一想到無法在店裡跟大家見面,就感到有些寂寞(´;ω;`)

近期希望大家安全待在家,相信這麼做能讓疫情有所好轉,大家同心協力,未來一定有更多機會與大家留下開心的時光!目前來好也備有酒精消毒,店員也有配戴口罩,大家若想散散心,當然也歡迎到門市走走,轉換心情♪

不過,現在最重要的還是守護健康,請大家多多保重身體哦!
真的很謝謝大家願意花時間看完我的採訪(^_-)-☆

 

KAYO:ほんとに、あっという間でしたね!こちらこそ、平凡な私にこのような機会を与えてくれてありがとうございました(笑)海外の皆さん、しばらくは台湾まで来れない状況が続き、皆さんと店頭でお会いできなくなると思うととても寂しいです(´;ω;`)

1日でも早くこの状況が落ち着いて、また皆さんが“來好”で楽しい時間を過ごせますように!台湾にいるみなさんも、今は外出を控えている方もきっと多いはずです。來好では、店舗スタッフはマスクを着用しており、アルコール消毒も行っていますので、気分転換をしに来ていただければ幸いです♪

今は健康を第一に考え、身体に気をつけてお過ごしください!

最後までインタビューを見てくださりありがとうございました(^_-)-☆

 

────── 訪問後記:小編偷偷分享

 

不知道大家透過這次專訪,有沒有感受到「來好」想帶給大家的溫度呢?

特別謝謝KAYO忙碌之中抽空回覆我們的專訪!謝謝她總是為我們帶來朝氣的笑容。

小編分享一個小故事,小編在店鋪進行媒體取材時,看見KAYO蹲在店鋪小角落,盤點各式各樣口味的果醬,走到試吃專用櫃檯,發現KAYO在櫃檯貼了一些日文小標籤,那時候小編偷偷問KAYO這些小標籤是什麼呀?

 

她害羞地說:啊、這是我的筆記啦!(偷偷把小標籤藏起來)

 

她說,怕不小心搞錯口味,或是忘記下一步要做的事情。上班的時候,會先貼上一些代辦事項的日文小標籤,以防忘記,或是搞錯口味的種類…!可以減少失誤發生。

現在回想起來,貼標籤的小小舉動,似乎能感受到KAYO認真學習中文的態度,讓小編著實感動,分享這個故事,同時也是鼓勵大家到海外工作挑戰自己,透過語言體驗當地更加深入的生活方式,雖然初到一個陌生的國度,肯定會有許多讓人感到害怕的地方,但克服這些困難,也一定能為我們帶來許多成長。

 

看完這篇專訪,如果你燃起一股衝動想見見可愛的KAYO
絕對歡迎大家直奔來好實體店面,親自找KAYO玩唷!

 

──────  KAYO哪裡找呢?

 

 

來好本店 Lai Hao 

OPEN / 週一至週日 12:00~21:00

TEL / (02) 3322-6136

ADD / 106 台北市大安區永康街6巷11號
(近捷運東門站5號出口,步行2分鐘)

PAY / Cash、VISA、mastercard、JCB、AE、銀聯、LINE PAY

 

─── 店員推薦♪ KAYO最喜歡的商品是….? 

 

【來好】Ka-Tsi系列 大背包 (傳統茄芷) NT1,550 

 

購買賣場點我

➤商品資訊

款式:傳統茄芷 (內襯:質感棕)
尺寸:長47x寬43cm,提袋高26cm (不可調整長度) 
材質:高磅數帆布 
產地:台灣設計製造

 

 

【來好】Ka-Tsi系列 大背包 (線條茄芷) NT1,550

 

購買賣場點我

➤商品資訊

款式:傳統茄芷 (內襯:沉穩綠)
尺寸:長47x寬43cm,提袋高26cm (不可調整長度) 
材質:高磅數帆布
產地:台灣設計製造

 

 

────── 社 群 追 蹤 *FOLLOW US

 

來好 Facebook

來好 IG @laihao_taiwan

 

歡迎大家FOLLOW我們的Facebook、IG,小編會不定時增加貼文與大家交流唷~♪

期待大家透過行動支持臺灣品牌,讓我們一起讓台灣的好設計被傳遞到更遠的地方吧💛